Crònica de balanç de les jornades del Palau de la Llengua

Aquesta és la situació actual del català segons el relator de les jornades, Francesc Canosa

Crònica de balanç de les jornades del Palau de la Llengua
Crònica de balanç de les jornades del Palau de la Llengua

Situació general del català

-Des de mitjans dels anys noranta que hi ha desaparició de parlants del català.

-El català ha de ser útil i necessari i segurament està deixant, ja fa temps, de ser útil i necessari.

-El que s’ha invertit en immersió lingüística també s’hagués hagut d’invertir en altres camps: esport, lleure, oci... Hi ha molts camps on no hi era i no hi és el català. Hem perdut espais.

-El català hauria de ser un requisit laboral.

-Calen models d’èxit del català en tots els camps perquè els èxits sí que fan estiu.

-Les llengües a Europa moren de bilingüisme.

-Si el català se’n surt serà pels nous parlants: ser la llengua de tots. Només pels catalanoparlants no se’n sortirà.

El futur, ja present, digital

-La intel·ligència artificial, els robots, poden facilitar incorporar llengua, per exemple, a l’hora de fer traduccions instantànies de coses de la nostra vida: converses, manuals d’instruccions, continguts escrits, audiovisuals...

-Avançar-se al futur digital immeditat: codis oberts, les noves internets... Que el català hi sigui des del primer moment.

-A nivell digital la comunitat catalana està molt motivada, amb moltes ganes de fer coses, però no arriba a totes les empreses.

-Fer necessari el català als productes tecnològics de les grans corporacions tecnològiques. Exigència de comunitat i consumidor.

-Cada cop hi haurà més estris, objectes de la nostra vida diària digital on el català hi podria desembarcar: per exemple les pantalles de dins dels cotxes.

Immersió lingüística

-Hi ha una pregunta: Com s’ha deixat que passi tot el que passa amb la immersió? Què ha passat aquests anys?

-L’escola des de un punt de vista lingüístic s’ha convertit en un reducte.

-La immersió no s’ha complert.

-S’ha de decidir a nivell d’ensenyament quin ha de ser el futur model lingüístic. Tres opcions: 1) Continuar amb el sistema d’immersió «total» veient o acceptant que no es compleix o no funciona com hauria de funcionar. 2) Plurilingüisme: marcar quotes de llengua, assegurar aquests tants per cent 3) La doble xarxa com a Euskadi. El que s’evidencia és que s’ha de triar model.

Mitjans de comunicació

-El català als mitjans és marginal. Només cal pensar en la totalitat de mitjans (premsa, ràdio, televisió...) que es poden llegir, veure i sentir a Catalunya.

-La globalització ho capgira tot.

-La manera de distribuir, consumir els continguts audiovisuals (per exemple: plataformes de música, audiovisual...) han canviat l’oci, la cultura, tot i que el català no hi ha entrat.

-La pèrdua de pes de l’audiovisual a Catalunya com a sector estratègic de país a diferencia del hub audiovisual de Madrid, per exemple, que és una estratègia nacional.

-Els mitjans i els professionals dels mitjans són models. Per tant, des d’un punt de vista de llengua, actuen com a referents. Calen mitjans i comunicadors que siguin modes de llengua.

Joves, futurs parlants

-Falta crear continguts per a joves. Hi ha espais verges. No hi ha suficients continguts.

-S’ha d’invertir en continguts, especialment audiovisuals, perquè els joves en consumeixin.

-Hi ha d’haver xarxes de consum.

-S’ha de crear un imaginari.

-Hi ha joves... per tant hi ha futur.